Expresiones Populares

Agarrar el toro por los cuernos
  • a bombo y platillo(s) – Con mucha publicidad, con gran aparato propagandístico.
  • a diestro y siniestro – A todos lados; sin orden ni miramiento; por todas partes.
  • a ojos vistas – De manera perceptible.
  • a otro perro con ese hueso – (Rechaza una proposición desventajosa o muestra incredulidad.)
  • a pedir de boca – Todo lo bien que cabe desear; muy bien.
  • a puerta cerrada – En privado, en secreto.
  • a trancas y barrancas – A duras penas; con dificultad.
  • abrir puertas – Crear posibilidades, tener oportunidades.
  • acostarse con las gallinas
  • agachar las orejas
  • agarrar/coger el toro por los cuernos – Enfrentarse a una dificultad con decisión.
  • agarrarse a un clavo ardiendo – Valerse de cualquier medio para salir de una dificultad o peligro.
  • aguantar carros y carretas
  • ahí le aprieta el zapato
  • ahogarse en un vaso de agua
  • al mal tiempo buena cara
  • al pie de la letra
  • alzarse con el santo y la limosna
  • andar con ojos – Estar muy atento o desconfiado.
  • andar con pies de plomo
  • andarse por las ramas
  • apretarse el cinturón
  • aquí el que no corre, vuela
  • aquí hay gato encerrado
  • armarse hasta los dientes
  • armar(se) la de Dios – Provocar alboroto, escándalo o pelea.
  • armarse la gorda – Organizarse un alboroto, una riña.
  • arrimar el ascua a su sardina
  • asomar la cabeza – Salir de la pobreza.
  • atar cabos
  • atar la lengua a alguien
  • atar los perros con longanizas – En sentido exagerado e irónico, disfrutar de gran bienestar y riqueza.
  • bailar con la más fea
  • bajar la cabeza
  • bautismo de fuego
  • beber la sangre
  • besar el suelo
  • buscar las cosquillas
  • buscar tres pies al gato
  • caer chuzos de punta
  • caer en la cuenta
  • caer gordo – Resultar antipática una persona.
  • caerse de un guindo
  • caerse del burro
  • caerse del nido
  • caérsele la casa encima
  • caérsele los anillos
  • cajón de sastre
  • cambiar de chaqueta
  • cambiar de disco – Hablar de un tema diferente.
  • cantarle las cuarenta – Decirle a alguien algo de forma clara y directa.
  • cargarle el mochuelo
  • cazar algo al vuelo
  • cerrársele todas las puertas – Quedarse uno sin recursos, ayudas, amistades, etc.
  • chuparse el dedo
  • como caído del cielo
  • con el corazón en la mano
  • con las manos en la masa
  • con pelos y señales – Con todos los detalles.
  • cortar el bacalao
  • coser y cantar – Ser muy fácil.
  • costar algo un ojo de la cara – Valer o costar mucho dinero, ser muy caro.
  • cruzar el charco
  • cruzársele los cables
  • cuando las ranas críen pelo
  • cuento chino – Embuste, invención.
  • cumplir algo a rajatabla – Con todo rigor, de manera absoluta.
  • dar calabazas
  • dar con la puerta en las narices
  • dar en el clavo – Decir algo con que se descubre el pensamiento o intenciones ocultas de otra persona; acertar.
  • dar gato por liebre – Engañar en una transación comercial.
  • dar jabón a alguien – Adular a otra persona, generalmente para conseguir  un beneficio.
  • dar la lata – Molestar, fastidiar.
  • dar la nota – Querer ser el protagonista.
  • dar por zanjado un tema o discusión – Poner fin a desacuerdos o discordias.
  • darse con un canto en los dientes
  • darse humos – Presumir o jactarse de algo.
  • de arriba abajo – De la parte alta a la baja; completamente; por todas partes.
  • de buena gana – Con gusto.
  • de buena fe – Buena intención.
  • de buenas a primeras – De improviso; de pronto/repente; a primera vista; en el primer encuentro.
  • de cabo a rabo – Del todo, del principio al fin.
  • de cine/película1. Muy buena o muy lujoso: Se ha comprado una casa de cine/película. Vive de cine/película. 2. Fuera de lo común, infrecuente, no habitual: Se vio envuelto en una situación de cine/película.
  • de higos a brevas – Muy de tarde en tarde, pasando mucho tiempo entre una vez y otra.
  • de mala fe – Mala intención.
  • de mala gana – A disgusto.
  • de mala muerte – Malo, pobre o de mal aspecto.
  • de maravilla – Muy bien, perfectamente.
  • de memoria – Con la información que se tiene en la memoria.
  • de pasada – Mirada rápida y superficial; ojeada, vistazo.
  • de pena – Muy mal o muy malo.
  • de poca monta – De poca importancia o poco valor.
  • de primera – Muy bueno o muy bien.
  • de sopetón – Brusca, improvisadamente.
  • de un tirón – De una vez, de un golpe.
  • descubir el monstruo que hay en uno y el ángel que se lleva dentro – Ver la parte maligna y bondadosa que una persona lleva dentro de sí mismo.
  • desde que el mundo es mundo – Desde siempre.
  • despedirse a la francesa
  • devolver la pelota
  • dormir a pierna suelta – Dormir mucho.
  • dormir como un lirón – Dormir mucho.
  • dormirse en los laureles
  • echar balones fuera
  • echar el gancho
  • echar el guante
  • echar/añadir/poner leña al fuego – Avivar una discordia.
  • echar margaritas a los cerdos
  • echar sapos y culebras (por la boca)
  • echar un capote
  • echar una mano
  • echarse a los pies
  • empezar la casa por el tejado
  • en todas partes cuecen habas – Las debilidades humanas se hallan en todo el mundo.
  • en un abrir y cerrar de ojos – Rapidez con que ocurre un hecho.
  • en un pis pas – Rápidamente.
  • encontrar la horma de su zapato
  • enseñar los dientes
  • entre Pinto y Valdemoro – Duda, indecisión.
  • entre pitos y flautas – Entre una cosa e otra.
  • escurrir el bulto – Evitar o eludir un riesgo o compromiso.
  • estar al pie del cañón
  • estar como unas Pascuas – Estar alegre y contento.
  • estar en ascuas – Estar impaciente o desazonado.
  • estar en el séptimo cielo
  • estar en época de vacas gordas/flacas
  • estar en las nubes
  • estar en su (propia) salsa
  • estar entre dos fuegos
  • estar entre la espada y la pared
  • estar hasta la coronilla/las cejas/las narices – Estar cansado de aguantar determinadas cosas.
  • estar manga por hombro – Estar algo muy desordenado.
  • esto es harina de otro costal – Esto no tiene que ver con lo que estamos tratando.
  • faltar más – Desde luego, por supuesto.
  • faltarle un tornillo
  • fumar como un carretero – Fumar mucho.
  • ganar dinero a espuertas – Ganar mucho dinero.
  • haber cuatro gatos
  • hablar por los codos Hablar mucho.
  • hacer algo en un santiamén – Rápidamente; en muy poco tiempo.
  • hacer de tripas corazón
  • hacer el bien sin mirar a quien
  • hacer la vista gorda – Fingir no haber visto algo.
  • hacer leña del árbol caído
  • hacer novillos – Huir de la escuela para no asistir clase.
  • hacer puente
  • hacer su agosto – Hacer un buen negocio; sacar provecho.
  • hacer um bombo – Dejar embarazada a una mujer.
  • harcele la cama a alguien
  • harcele sombra a alguien
  • hacérsele a uno la boca agua – Deleitarse con el recuerdo de una cosa agradable, o la esperanza de conseguirla.
  • hinchárcele las narices
  • importar un comino
  • ir al grano
  • ir de la Ceca a la Meca
  • ir por la lana y volver trasquilado
  • ir viento en popa
  • irse con la música a otra parte – Intentar conseguir algo en otro lugar.
  • irse de la lengua
  • jugarse las pestañas – Apostar toda la fortuna en juegos de azar.
  • lanzarse a la piscina – Decidirse a hacer algo.
  • llevar la batuta – Mandar, guiar, dirigir.
  • llevar leña al monte – Llevar hierro a Vizcaya.
  • llevarse como el perro y el gato
  • meter las narices en algo – Curiosear o entrometerse en algo.
  • morderse los codos de hambre – Tener mucha hambre.
  • mostrarse pendiente del cascarón – Fijarse solo en lo superficial.
  • nacer con estrella – Tener mucha suerte en la vida.
  • ni corto ni perezoso – Sin timidez ni vacilación alguna; súbitamente.
  • ni fu ni fa – Resultar algo indiferente; ni bueno ni mal.
  • ni gorda – Nada en absoluto.
  • ni pies ni cabeza/revés – No ser razonable; no tener sentido.
  • ni tanto ni tan calvo – Ni un extremo ni el otro; ni una cosa ni otra.
  • no dar pie con bola – No tener suerte; hacer algo muy mal.
  • ¡No faltar más! – (Rechaza una proposición por considerarla absurda.)
  • no pegar ojo/pestaña – No poder dormir: Anoche no pegué ojo.
  • no saber de la misa la media – No estar enterado de cierta cosa de la que se debería estar.
  • pisar fuerte – Tener éxito; andar con seguridad; tener aplomo.
  • pasar la noche en vela – No poder dormir.
  • poner a alguien de hoja perejil – Hablar muy mal de alguien o de algo.
  • poner el arado delante de los bueyes
  • poner los ojos en blanco – Quedarse sorprendido.
  • ponerse los pelos de punta – Sentir frío, miedo u otra sensación.
  • pura y dura – Como tal.
  • quedarse con un palmo de narices – Quedarse sorprendido.
  • quedarse frito – Quedarse dormido.
  • quedarse de piedra – Quedarse sin acción; inmóvil, quieto, estático, parado.
  • quedarse de una pieza – No poder reaccionar por efecto de un susto, una fuerte emoción, etc.
  • quemarse las cejas/pestañas – Estudiar mucho.
  • reír por los descosidos – Reírse mucho.
  • saber algo al dedillo – De memoria.
  • sacar las castañas del fuego
  • sacarse jun as de la manga
  • sacudirse las moscas
  • salir de Málaga y entrar en Malagón
  • salir del fuego para caer en las brasas
  • salirse con la suya – Imponerse, imponer la propia voluntad.
  • saltar chispas
  • ser cabeza de turco
  • ser de armas tomar – Ser demasiado atrevido, peligroso, autoritario.
  • ser de sangre azul / tener sangre azul
  • ser del año de la polca – Muy viejo.
  • ser del asa, o muy del asa – Ser amigo íntimo, o de la parcialidad, de otra persona.
  • ser el perejil de todas las salsas – Ser lo más importante de todos.
  • ser la casa de Tócame Roque – Lugar sin orden ni disciplina, donde uno hace lo que quiere.
  • ser la gallina de los huevos de oro
  • ser la oveja negra
  • ser pájaro de mal agüero – Persona que presagia sucesos desagradables.
  • ser un cantamañanas – Persona irresponsable que no merece crédito.
  • ser un cero a la izquierda
  • ser un chico(a) mono(a) – Ser un chico(a) guapo(a), atractivo(a).
  • ser un pez gordo – Ser una persona muy influyente.
  • ser un viejo verde
  • ser uña y carne – Ser muy buenos amigos o íntimos.
  • sin comerlo ni beberlo – Sin haber tomado parte.
  • sin ir más lejos – Sin buscar más.
  • sin lugar a dudas – Efectivamente.
  • sin oficio ni beneficio – Sin hacer nada.
  • sin rodeos – Con sinceridad.
  • sin tapujos – Sin reservas.
  • sin ton ni son – Sin motivo ni fundamento; sin pensarlo antes.
  • sin trampa ni cartón – Con total sinceridad.
  • sin venir a cuento – Sin estar relacionado.
  • subírsele los humos a la cabeza
  • ten con ten – Tacto o mederación en la manera de tratar a alguien o de llevar algún asunto: Ella gasta cierto ten con ten sus cosas.
  • tener buena percha
  • tener cara dura
  • tener el santo de cara/espalda
  • tener la lengua larga
  • tener la mosca detrás de la oreja
  • tener la sartén por el mango
  • tener las manos largas – Ofender con las manos.
  • tener malas pulgas – Tener mal genio o mal carácter; actuar con mala idea.
  • tener manga ancha
  • tener muchas tablas
  • tener o llevar algo entre ceja y ceja – Fijarse en un pensamiento o propósito.
  • tener salero
  • tirar de la lengua
  • tirar la casa por la ventana – Derrochar alegremente en una ocasión.
  • tirar la toalla
  • tirar los tejos
  • tomar el pelo – Ironizar.
  • traer cola – Tener graves consecuencias.
  • tragar la tierra
  • untar a alguien
  • vender humo
  • ver las estrellas
  • verle las orejas al lobo
  • vivir al día – Gastar todo lo que se gana sin ahorrar.
  • vivir como un pachá/rajá – Vivir con lujo y opulencia.
  • vivir en el quinto pino
  • voz del pueblo, voz de Dios
  • ¡Y un jamón! – (Niega algo rotundamente.)
Anuncios